041115


Deuxième relecture passionnante d’un truc que nous sortons au printemps, traduit de l’anglais par Philippe. Ça s’appelle Une armée d’amants. Besoin de le dire à voix haute pour le voir : pour voir si ça tient bien. Je répète plusieurs fois plusieurs phrases, avec ou sans mes suggestions, quand il y en a, et je me souviens que déjà le premier contact que j’avais eu avec cette langue il y a quelques semaines, c’était un enregistrement à la voix, c’était pas loin de ce passage, il y avait le mot viande, je m’étais dit putain. Un truc fort. Mais je me demande ce qu’on pense de moi-même (si jamais on s’avise de penser quoi que ce soit de moi-même) quand on m’entend dire depuis les murs et les plafonds poreux ces mots plusieurs fois répétés kinésiologie appliquée ou la phrase mais le mycoplasma fermentans incognitus militarisé est dans vos spirochètes. À un moment noter un truc pour Grieg, ce que doit être Grieg ou plutôt non : qu’en faire. Ce serait décliner des feuilles volantes, des possibles prenant pour appui la prise du pouls du monde. Pense aux rythmiques dingues de Whiplash hier. Ce serait ça le truc. Le pouls.

<  -  >

Partager

Révisions

5 révisions

041115, version 6 (9 décembre 2015)

Deuxième relecture passionnante d’un truc que nous sortons au printemps, traduit de l’anglais par [Philippe->http://www Philippe .atelierdebricolage.net]. Ça s’appelle [Une Une armée d’amants->http://www . d’amants . citylights.com/book/ ?GCOI=87286100344190]. Besoin de le dire à voix haute pour le voir : pour voir si ça tient bien. Je répète plusieurs fois plusieurs phrases, avec ou sans mes suggestions, quand il y en a, et je me souviens que déjà le premier contact que j’avais eu avec cette langue il y a quelques semaines, c’était un enregistrement à la voix, c’était pas loin de ce passage, il y avait le mot viande, je m’étais dit putain. Un truc fort. Mais je me demande ce qu’on pense de moi-même (si jamais on s’avise de penser quoi que ce soit de moi-même) quand on m’entend dire depuis les murs et les plafonds poreux , ces mots plusieurs fois répétés kinésiologie appliquée ou la phrase mais le mycoplasma fermentans incognitus militarisé est dans vos spirochètes. À un moment noter un truc pour Grieg Grieg , ce que doit être Grieg ou plutôt non  : qu’en faire . , ce que doit être Grieg ou plutôt non : qu’en faire. Ce serait décliner des feuilles volantes, des possibles prenant pour appui la prise du pouls du monde. Pense aux rythmiques dingues de Whiplash [hier->article3102 ]. W . Ce serait ça le truc. Le pouls.
Publie.net, Philippe Aigrain, David Buuck, Juliana Spahr
jpg/dsc_0307.jpg

041115, version 5 (9 décembre 2015)

Deuxième relecture passionnante d’un truc que [nous->http://www.publie.net] Deuxième relecture passionnante d’un truc que nous sortons au printemps, traduit de l’anglais par Philippe. Ça s’appelle Une armée d’amants. Besoin de le dire à voix haute pour le voir : pour voir si ça tient bien. Je répète plusieurs fois plusieurs phrases, avec ou sans mes suggestions, quand il y en a, et je me souviens que déjà le premier contact que j’avais eu avec cette langue il y a quelques semaines, c’était déjà un enregistrement à la voix, c’était pas loin de ce passage, il y avait le mot viande, je m’étais dit putain. Un C’est un truc fort. Mais je me demande ce qu’on pense de moi-même (si jamais on s’avise de penser quoi que ce soit de moi-même) quand on m’entend depuis les murs et les plafonds poreux , ces mots plusieurs fois répétés kinésiologie appliquée ou la phrase mais le mycoplasma fermentans incognitus militarisé est dans vos spirochètes. À un moment noter un truc pour Grieg, ce que doit être Grieg ou plutôt non : qu’en faire. Ce serait décliner des feuilles volantes, des possibles prenant pour appui la prise du pouls du monde. Pense aux rythmiques dingues de W. Ce serait ça le truc. Le pouls.

041115, version 4 (9 décembre 2015)

Deuxième relecture passionnante d’un truc que nous sortons au printemps, traduit de l’anglais par Philippe. Ça s’appelle Une armée d’amants. Besoin de le dire à voix haute pour le voir : pour voir si ça tient bien. Je répète plusieurs fois plusieurs phrases, avec ou sans mes suggestions, quand il y en a, et je me souviens que déjà le premier contact que j’avais eu avec cette la langue de ce texte il y a quelques semaines, c’était déjà un enregistrement à la voix, c’était pas loin de ce passage, il y avait le mot viande, je m’étais dit putain. C’est un truc fort. Mais je me demande ce qu’on pense de moi-même (si jamais on s’avise de penser quoi que ce soit de moi-même) quand on l’on m’entend depuis les murs et les plafonds, ces mots plusieurs fois répétés kinésiologie appliquée ou la phrase mais le mycoplasma fermentans incognitus militarisé est dans vos spirochètes. À un moment noter un truc pour Grieg, ce que doit être Grieg ou plutôt non : qu’en faire. Ce serait décliner des feuilles volantes, des possibles prenant pour appui la prise du pouls du monde. Pense aux rythmiques dingues de W. Ce serait ça le truc. Le pouls.

041115, version 3 (7 décembre 2015)

Deuxième relecture passionnante d’un truc que nous sortons au printemps, traduit de l’anglais par Philippe. Ça s’appelle Une armée d’amants. Besoin de le dire à voix haute pour le voir : pour voir si ça tient bien. Je répète plusieurs fois plusieurs phrases, avec ou sans mes suggestions, quand il y en a, et je me souviens que déjà le premier contact que j’avais eu avec la langue de ce texte il y a quelques semaines, c’était déjà un enregistrement à la voix, c’était pas loin de ce passage, il y avait le mot viande, je m’étais dit putain. C’est un truc fort. Mais je me demande ce qu’on pense de moi-même (si jamais on s’avise de penser quoi que ce soit de moi-même ) quand si l’on m’entend depuis les murs et les plafonds, ces mots répéter plusieurs fois répétés les mots kinésiologie appliquée ou la phrase mais le mycoplasma fermentans incognitus militarisé est dans vos spirochètes. À un moment noter un truc pour Grieg, ce que doit être Grieg ou plutôt non : qu’en faire. Ce serait décliner des feuilles volantes, des possibles prenant pour appui la prise du pouls du monde. Pense aux rythmiques dingues de W. Ce serait ça le truc. Le pouls.

041115, version 2 (4 novembre 2015)

Deuxième relecture passionnante d’un truc que nous sortons au printemps, traduit de l’anglais par Philippe. Ça s’appelle Une armée d’amants. Besoin de le dire à voix haute pour le voir : pour voir si ça tient bien. Je répète plusieurs fois plusieurs phrases, avec ou sans mes suggestions, quand il y en a, et je me souviens que déjà le premier contact que j’avais eu avec la langue de ce texte il y a quelques semaines, c’était déjà un enregistrement à la voix, c’était pas loin de ce passage, il y avait le mot viande, je m’étais dit putain. C’est un truc fort. Mais je me demande ce qu’on pense de moi-même (si jamais on s’avise de penser quoi que ce soit) si l’on m’entend depuis les murs et les plafonds répéter plusieurs fois les mots kinésiologie appliquée ou la phrase mais le mycoplasma fermentans incognitus militarisé est dans vos spirochètes. À un moment noter un truc pour Grieg, ce que doit être Grieg ou plutôt non : qu’en faire. Ce serait décliner des feuilles volantes, des possibles prenant pour appui la prise du pouls du monde. Pense aux rythmiques dingues de W. Ce serait ça le truc. Le pouls.

Commentaires

Un message, un commentaire ?

modération a priori

Ce forum est modéré a priori : votre contribution n’apparaîtra qu’après avoir été validée par un administrateur du site.

Qui êtes-vous ?
Votre message

Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Lien hypertexte

(Si votre message se réfère à un article publié sur le Web, ou à une page fournissant plus d’informations, vous pouvez indiquer ci-après le titre de la page et son adresse.)

Autres articles



Livres


- -

- - - -

Projets Web


- -


-
Spip | PhpNet | Contact | Retour au sommaire | ISSN 2428-9590 |