/

#Ulysse 19

La phrase originale

Stephen Dedalus stepped up, followed him wearily halfway and sat down on the edge of the gunrest, watching him still as he propped his mirror on the parapet, dipped the brush in the bowl and lathered cheeks and neck.

Stephen Dedalus se lève
se bouge
pose un cul sur le cuir [1] & le mate faire :
coller miroir au parapet
plonger blaireau au fond du bol
puis écumer gorge & mâchoires.

Progression : 0.14%

Position géographique

James Joyce par Guillaume Vissac / 24 février 2012 / Ulysse par jour
Chapitre : Télémaque - Géographie : Tour Martello - Personnage : Buck Mulligan - Personnage : Stephen Dedalus - Temps : Entre 8h et 8h45 - Temps : 8h02 - Thématique : Corps

4 révisions

#Ulysse 19, version 5 (19 janvier 2014)

Buck Mulligan, Tour Martello, Télémaque, Entre 8h et 8h45, Stephen Dedalus, Corps, 8h02

La phrase originale

Stephen Dedalus stepped up, followed him wearily halfway and sat down on the edge of the gunrest, watching him still as he propped his mirror on the parapet, dipped the brush in the bowl and lathered cheeks and neck.

Stephen Dedalus se lève
se bouge traîne vite fait derrière
pose un cul sur le cuir [1] & le mate faire :
coller miroir au parapet
plonger blaireau au fond du bol
puis écumer gorge & mâchoires.

Progression : .14%

[1Il s’agit toujours de la fameuse gunrest (cf. Ulysse 5 et 14), pour Morel une plateforme de tir, pour l’armada 2004, nuance, de tir une banquette. A vrai dire j’ignore si ladite banquette est en cuir mais admettons.

53.288667, -6.113613

<IFRAME SRC="http://www.openstreetmap.fuirestunepulsion . org / ? mlat=53.288667&mlon=-6.net/ulysse/iframes/martello 113613 " style="border  : 1px solid black">

<br />< small><a href="http://www .htm <iframe width="625 " height="450 " width=600 height=460 frameborder="0" scrolling="no " marginheight="0 " marginwidth="0 " SCROLLING="no "> </IFRAME > src="http://www . openstreetmap.org/ ?mlat=53.288667&mlon=-6.113613">Voir une carte plus grande

#Ulysse 19, version 4 (19 janvier 2013)

La phrase originale

Stephen Dedalus stepped up, followed him wearily halfway and sat down on the edge of the gunrest, watching him still as he propped his mirror on the parapet, dipped the brush in the bowl and lathered cheeks and neck.

Stephen Dedalus se lève
se traîne vite fait derrière
pose un cul sur le cuir [2] & [le|Buck Mulligan->mot1] le mate faire :
coller miroir au parapet
plonger blaireau au fond du bol
puis écumer gorge & mâchoires.

Progression : .14%

[2Il s’agit toujours de la fameuse gunrest (cf. Ulysse 5 et 14 quatorze ), pour Morel une plateforme de tir, pour l’armada 2004, nuance, de tir une banquette. A vrai dire j’ignore si ladite banquette est en cuir mais admettons.

#Ulysse 19, version 2 (30 décembre 2012)

La phrase originale

Stephen Dedalus stepped up, followed him wearily halfway and sat down on the edge of the gunrest, watching him still as he propped his mirror on the parapet, dipped the brush in the bowl and lathered cheeks and neck.

Stephen Dedalus se lève
se traîne vite fait derrière [3]
Stephen Dedalus se lève
_ se traîne vite fait derrière
_
pose un cul sur le cuir[Il s’agit toujours de la fameuse gunrest (cf. [Ulysse 5 cinq->article1222] et quatorze), pour Morel une plateforme de tir, pour l’armada 2004, nuance, de tir une banquette. A vrai dire j’ignore si ladite banquette est en cuir mais admettons , tiens , imaginons .]] & le & le mate faire :
coller miroir au parapet
plonger blaireau au fond du bol
puis écumer gorge & mâchoires.

Progression : .14%

[3Derrière l’errant Buck Mulligan, cf. Ulysse dix-huit.

Buck Mulligan, Tour Martello, Télémaque, Entre 8h et 8h45, Stephen Dedalus


Notes

[1Il s’agit toujours de la fameuse gunrest (cf. Ulysse 5 et 14), pour Morel une plateforme de tir, pour l’armada 2004, nuance, de tir une banquette. A vrai dire j’ignore si ladite banquette est en cuir mais admettons.

Répondre à cet article

Qui êtes-vous ?
Ajoutez votre commentaire ici
  • Ce formulaire accepte les raccourcis SPIP [->url] {{gras}} {italique} <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Suivre les commentaires : RSS 2.0 | Atom

Licence Creative Commons
Ce(tte) œuvre est mise à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Partage dans les Mêmes Conditions 3.0 France.

Syndication RSS | Rechercher | Spip | Contact