< -1 / +1 >

#Ulysse 568

La phrase originale

He went out by the open porch and down the gravel path under the trees, hearing the cries of voices and crack of sticks from the playfield.

Il quitte l’école par le préau
avant de suivre le sentier gravier sous les arbres
les cris des voix & crosses cognées tourbillonnant autour de lui depuis le terrain de jeu.

Progression : 4.22 %

Position géographique

James Joyce par Guillaume Vissac / 26 août 2013 / Ulysse par jour
Chapitre : Nestor - Géographie : Clifton School - Personnage : Stephen Dedalus - Temps : 10h03

3 révisions

#Ulysse 568, version 4 (2 avril 2016)

Stephen Dedalus, Nestor, Entre 9h40 et 10h05, Clifton School, 10h03

La phrase originale

He went out by the open porch and down the gravel path under the trees, hearing the cries of voices and crack of sticks from the playfield.

Il quitte l’école par le préau
avant de suivre puis suit le sentier gravier sous les arbres
les cris des voix & crosses cognées tourbillonnant autour de lui depuis le terrain de jeu.

Progression : 4.22 %

53.276063, -6.108634

<IFRAME SRC="http://www.openstreetmap.fuirestunepulsion . org / ? net/ulysse/iframes/nestor1.htm <iframe width="625 " height="450 " width=600 height=460 frameborder="0" scrolling="no " marginheight="0 " marginwidth="0 " SCROLLING="no "> </IFRAME > src="http://www . mlat=53.276063&mlon=-6.108634" style="border : 1px solid black">


<a href="http://www.openstreetmap.org/?mlat=53.276063&mlon=-6.108634">Voir une carte plus grande

#Ulysse 568, version 3 (26 août 2013)

La phrase originale

He went out by the open porch and down the gravel path under the trees, hearing the cries of voices and crack of sticks from the playfield.

Il quitte l’école par le préau
puis suit le sentier gravier sous les arbres
les cris des voix & crosses cognées tourbillonnant autour de lui depuis le terrain de jeu.

<html <div class="ulysse" ></div >

Progression : 4.22 %

#Ulysse 568, version 2 (25 août 2013)

Stephen Dedalus, Nestor, Entre 9h40 et 10h05, Clifton School
He went out by the open porch and down the gravel path under the trees, hearing the cries of voices and crack of sticks from the playfield.

La phrase originale

He went out by the open porch and down the gravel path under the trees, hearing the cries of voices and crack of sticks from the playfield.

Il quitte l’école par le préau
puis suit le sentier gravier sous les arbres
les cris des voix & crosses cognées tourbillonnant autour de lui depuis le terrain de jeu.

Progression : 4.22 %

53.276063, -6.108634


Voir une carte plus grande



Répondre à cet article

Qui êtes-vous ?
Ajoutez votre commentaire ici
  • Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Suivre les commentaires : RSS 2.0 | Atom

Licence Creative Commons
Ce(tte) œuvre est mise à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Partage dans les Mêmes Conditions 3.0 France.

Syndication RSS | Rechercher | Spip | Contact