Ulysse par jour - commentaires #Ulysse 1 2019-04-29T18:24:54Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1#comment428 2019-04-29T18:24:54Z <p>Le but n'est pas de proposer une traduction fidèle, il existe deux traductions françaises qui le font très bien et de façon différente. Ici, on décompose le texte, de manière à pouvoir le ralentir considérablement et de faire de chaque phrase, ou fragment, un œuvre de piratage ou de falsification à part entière. C'est aussi se poser des questions différentes de celle du sens à proprement parler : les rythmes, les autres contraintes (ici par exemple, pour la première phrase, il fallait composer avec le fait que dans le premier mot ("stately") il y a déjà le "yes" final, et que la première lettre du premier mot est aussi la dernière lettre du dernier. D'où le passage au "inouï" qui n'est pas la traduction littérale de "stately". Bref, il y a plein de choses à faire, et on s'amuse (je m'amuse) à mesurer l'écart pris entre le texte réel et le texte piraté, par exemple dans son adaptation aux mondes du présent (puisque cet Ulysse se déroule dans l'époque où sa phrase a été mise en ligne).</p> #Ulysse 1 2019-04-24T19:05:22Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1#comment427 2019-04-24T19:05:22Z <p>Je n'ai pas compris le but de cet exercice. Faire une traduction mot à mot ? Je ne trouve pas la traduction de cette phrase très bonne personnellement. Le stately est mis en apposition, ce n'est pas pour rien, et ça rend un sens très différent de l'insérer sans virgules dans le corps de la phrase, mais il est impossible de traduire de façon satisfaisante et fidèle à l'œuvre phrase à phrase sans le contexte.<br class="autobr" /> Edit : Je n'avais pas compris non plus les règles du jeu, donc le but, c'est de faire de chaque phrase une production poétique autonome ? Pourquoi pas après tout ? Mais je ne suis pas sûre d'arriver à percevoir la poésie de phrase simples, je préfère les vrais haïkus.</p> #Ulysse 2406 2018-09-15T18:21:56Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article2406#comment426 2018-09-15T18:21:56Z <p>Coquille ! (corrigé)</p> #Ulysse 2406 2018-09-14T11:03:29Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article2406#comment425 2018-09-14T11:03:29Z <p>Pourquoi "pourrais" ?</p> #Ulysse 2332 2018-07-09T18:16:17Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article2332#comment424 2018-07-09T18:16:17Z <p>Oh, merci beaucoup !</p> #Ulysse 2332 2018-07-07T08:13:40Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article2332#comment423 2018-07-07T08:13:40Z <p>parfait !<br class="autobr" /> la version publiée est de loin la meilleure et la traduction ici mieux que l'original. On dirait du Beckett, du Beckett traduisant Beckett. <br class="autobr" /> merci pour ce travail. <br class="autobr" /> Yves Guillot</p> #Ulysse 2129 2017-12-06T18:53:40Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article2129#comment422 2017-12-06T18:53:40Z <p>Pas d'opulente silhouette en Ulysse 672, uniquement le dédale ;)</p> #Ulysse 2129 2017-12-06T14:33:23Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article2129#comment421 2017-12-06T14:33:23Z <p>L'opulence aveugle !!!<br class="autobr" /> Comme Icare, j'ai chuté hors du labyrinthe !!!</p> #Ulysse 2129 2017-12-05T14:34:15Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article2129#comment420 2017-12-05T14:34:15Z <p>"L'opulente silhouette" n'a pas l'air de se balader en 672 ??</p> #Ulysse 2026 2017-08-29T06:26:23Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article2026#comment419 2017-08-29T06:26:23Z <p>Ah oui, beaucoup mieux. Merci !</p> #Ulysse 2026 2017-08-27T07:35:20Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article2026#comment418 2017-08-27T07:35:20Z <p>Avec un contraire négativé, peut-être ? ⌂ “Je me passe très bien de votre clientèle.”</p> #Ulysse 1877 2017-04-06T19:34:11Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1877#comment417 2017-04-06T19:34:11Z <p>Ah, je ne vois le commentaire qu'aujourd'hui ! Exact, "pass round" a disparu (mais je ne sais plus pourquoi bien sûr). Corrigé dans ce sens ;)</p> #Ulysse 1878 2017-04-06T19:30:22Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1878#comment416 2017-04-06T19:30:22Z <p>Mais oui, exact ! Oubli bizarre, je ne sais pas trop pourquoi. C'est réparé ;)</p> #Ulysse 1878 2017-03-30T08:03:03Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1878#comment415 2017-03-30T08:03:03Z <p>Pourquoi pas de 1870 ? Pauvre COMMUNE !!!<br class="autobr" /> Bravo et merci.<br class="autobr" /> Jacques Fauconnet</p> #Ulysse 1877 2017-03-29T05:52:17Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1877#comment414 2017-03-29T05:52:17Z <p>Toujours des remarques seulement sur les questions :)</p> <p>Pour quoi effacer “pass round” ? j'aurais, bizarrement, plutôt opté pour un étoffement, du genre « fais passer le réconfort du bon chrétien »</p> #Ulysse 1708 2016-10-11T15:42:06Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1708#comment413 2016-10-11T15:42:06Z <p>bringue-balance dans la tire à Power...</p> #Ulysse 1629 2016-08-03T08:50:08Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1629#comment386 2016-08-03T08:50:08Z <p>Merci, c'est corrigé !</p> #Ulysse 1629 2016-07-24T11:48:49Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1629#comment385 2016-07-24T11:48:49Z <p>…perdRe… ses cheveux</p> #Ulysse 1584 2016-06-11T20:45:03Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1584#comment383 2016-06-11T20:45:03Z <p>C'est corrigé, merci ! Et merci pour votre mot :)</p> #Ulysse 1584 2016-06-11T14:24:23Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1584#comment382 2016-06-11T14:24:23Z <p>HugUenot ????</p> <p>Toujours agréable de vous lire chaque jour…</p> #Ulysse 1514 2016-04-01T18:24:05Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1514#comment381 2016-04-01T18:24:05Z <p>Merci ! Passé les 10%, on a sûrement fait le plus dur (!)</p> #Ulysse 1514 2016-04-01T09:35:44Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1514#comment380 2016-04-01T09:35:44Z <p>Quelle constance. Je ne sais que dire, mais je tiens à saluer cet effort patient et têtu.</p> #Ulysse 1348 2015-10-15T08:27:18Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1348#comment379 2015-10-15T08:27:18Z <p>en route vers autre part</p> #Ulysse 1153 2015-08-27T09:41:22Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1153#comment378 2015-08-27T09:41:22Z <p>Merci pour cette article</p> #Ulysse 1285 2015-08-13T08:51:05Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1285#comment377 2015-08-13T08:51:05Z <p><img src='http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/squelettes-dist/puce.gif' width="8" height="11" class="puce" alt="-" /> </p> <p>Moins le quart.</p> <p>Encore là : harmonie dans l'air.<br class="autobr" /> À la tierce.</p> #Ulysse 1284 2015-08-13T08:31:32Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1284#comment376 2015-08-13T08:31:32Z <p><img src='http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/squelettes-dist/puce.gif' width="8" height="11" class="puce" alt="-" /> </p> <p><strong>krrr</strong> ! là-haut, au loin.</p> <p>Le bourdon de St Georges.<br class="autobr" /> Scande les heures : la ferraille lourding.</p> <p><i>oï-oï ! oï-oï !<br class="autobr" /> oï-oï ! oï-oï !<br class="autobr" /> oï-oï ! oï-oï !</i></p> #Ulysse 1283 2015-08-12T16:30:44Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1283#comment375 2015-08-12T16:30:44Z <p><img src='http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/squelettes-dist/puce.gif' width="8" height="11" class="puce" alt="-" /> </p> <p>En plein lumière, soulagé & rafraîchi,<br class="autobr" /> il inspecte, tatillon, le fut' noir :<br class="autobr" /> les revers, les genoux, les mollets.</p> <p>À quelle heure l'enterrement ?<br class="autobr" /> Faudra vérifier dans le canard.</p> #Ulysse 1282 2015-08-10T19:58:27Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1282#comment374 2015-08-10T19:58:27Z <p><img src='http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/squelettes-dist/puce.gif' width="8" height="11" class="puce" alt="-" /> </p> <p>:il envoie twister la porte déglinguée des gogues :<br class="autobr" /> :& quitte la purée pour la lumière :</p> #Ulysse 1281 2015-08-10T18:41:14Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1281#comment373 2015-08-10T18:41:14Z <p><img src='http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/squelettes-dist/puce.gif' width="8" height="11" class="puce" alt="-" /> </p> <p>:puis il remonte son fut', s'ajuste & se reboutonne :</p> #Ulysse 1280 2015-08-08T16:27:28Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1280#comment372 2015-08-08T16:27:28Z <p><img src='http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/squelettes-dist/puce.gif' width="8" height="11" class="puce" alt="-" /> </p> <p>:Vite fait, il arrache, la moitié de l'histoire-trophée :</p> <p> :& se torche avec :</p> #Ulysse 1279 2015-08-07T17:17:05Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1279#comment371 2015-08-07T17:17:05Z <p><img src='http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/squelettes-dist/puce.gif' width="8" height="11" class="puce" alt="-" /> </p> <p>Entre chien & loup : les filles, grises.<br class="autobr" /> Puis, la nuit noire : des corbeaux, lames sorties.</p> <p>Idée poétique : roses & dorées & grises & geais.<br class="autobr" /> Ressemblant, aussi. Toujours.</p> <p>Jour-clic-la nuit.</p> #Ulysse 1278 2015-08-06T18:35:09Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1278#comment370 2015-08-06T18:35:09Z <p><img src='http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/squelettes-dist/puce.gif' width="8" height="11" class="puce" alt="-" /> </p> <p>:Miroir dans l'ombre :</p> <p>:Elle astiquait la glace sur son teddy :<br class="autobr" /> :là, juste-là où gigotaient ses miches :<br class="autobr" /> :Les yeux injectés, plantés dedans :<br class="autobr" /> :Ça déconnait :<br class="autobr" /> :À plein tube :</p> #Ulysse 1277 2015-08-05T10:37:49Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1277#comment369 2015-08-05T10:37:49Z <p><img src='http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/squelettes-dist/puce.gif' width="8" height="11" class="puce" alt="-" /> </p> <p>:bizarre le son, cette nuit :</p> #Ulysse 1276 2015-08-04T17:35:47Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1276#comment368 2015-08-04T17:35:47Z <p><img src='http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/squelettes-dist/puce.gif' width="8" height="11" class="puce" alt="-" /> variante :</p> <p>:noisy ! aussi. Allusif seulement ! :</p> #Ulysse 1276 2015-08-04T15:38:25Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1276#comment367 2015-08-04T15:38:25Z <p><img src='http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/squelettes-dist/puce.gif' width="8" height="11" class="puce" alt="-" /> </p> <p>:noisy ! aussi. Seulement l'allusion :</p> #Ulysse 1275 2015-08-03T10:42:01Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1275#comment366 2015-08-03T10:42:01Z <p><img src='http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/squelettes-dist/puce.gif' width="8" height="11" class="puce" alt="-" /> </p> <p> :À noter le fumet ample & chic :<br class="autobr" /> :quand il dansait, hors d'haleine :</p> #Ulysse 1274 2015-08-02T10:52:47Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1274#comment365 2015-08-02T10:52:47Z <p><img src='http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/squelettes-dist/puce.gif' width="8" height="11" class="puce" alt="-" /> </p> <p>:Il a de la maille :</p> <p>:Oui ? :</p> #Ulysse 1273 2015-08-01T07:50:35Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1273#comment364 2015-08-01T07:50:35Z <p><img src='http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/squelettes-dist/puce.gif' width="8" height="11" class="puce" alt="-" /> </p> <p>:Il a de la maille le Boylan ? :</p> #Ulysse 1272 2015-07-31T13:28:52Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1272#comment363 2015-07-31T13:28:52Z <p><img src='http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/squelettes-dist/puce.gif' width="8" height="11" class="puce" alt="-" /> </p> <p>:Gommait crass & émail :</p> <p>:dans l'ainuit :</p> <p>:Bang ! la tête dans :</p> <p>:les pales du ventilo :</p> #Ulysse 1271 2015-07-30T08:02:01Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1271#comment362 2015-07-30T08:02:01Z <p><img src='http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/squelettes-dist/puce.gif' width="8" height="11" class="puce" alt="-" /> </p> <p>:souffle coupé: :</p> <p>:le jour déjà :...:soleil, comblé :... :& hébété :<br class="autobr" /> :la nuit encore :</p> #Ulysse 1271 2015-07-30T07:56:57Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1271#comment361 2015-07-30T07:56:57Z <p><img src='http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/squelettes-dist/puce.gif' width="8" height="11" class="puce" alt="-" /> </p> <p>:souffle coupé: :</p> <p>:le jour déjà :...:soleil comblé :...:hébété :</p> <p>:la nuit encore :</p> #Ulysse 1270 2015-07-29T16:16:00Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1270#comment360 2015-07-29T16:16:00Z <p><img src='http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/squelettes-dist/puce.gif' width="8" height="11" class="puce" alt="-" /> </p> <p>:Aube, after du bal poussière :</p> <p>:Nuit de pogo : les MayStripes envoient valser Punk&Lully :</p> #Ulysse 1269 2015-07-28T10:40:20Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1269#comment359 2015-07-28T10:40:20Z <p><img src='http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/squelettes-dist/puce.gif' width="8" height="11" class="puce" alt="-" /> </p> <p>:traces de poudre sur sa 20 trous :<br class="autobr" /> :se frottait les ailes du nez, tour à tour :</p> <p>...</p> #Ulysse 1268 2015-07-27T21:57:06Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1268#comment358 2015-07-27T21:57:06Z <p> :piercait sa basse :<br class="autobr" /> :épinglait son kilt :<br class="autobr" /> ...<br class="autobr" /> :perdais mon temps :<br class="autobr" /> ...<br class="autobr" /> :9:15 :<br class="autobr" /> :10 keuss ? :<br class="autobr" /> ...<br class="autobr" /> :9:20 :<br class="autobr" /> :1 clope ? :<br class="autobr" /> ...<br class="autobr" /> :9:23 :<br class="autobr" /> :ma crête vaut pas un clou ! :<br class="autobr" /> ...<br class="autobr" /> :9:24 :<br class="autobr" /> :vas chier !: :</p> Sean 2015-06-18T20:10:31Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article43#comment318 2015-06-18T20:10:31Z <p>Je demeure complètement d'accord avec ce que vous expliquez.<br class="autobr" /> Sean <a href="http://www.prefecture-enligne.fr/" class="spip_out" rel='nofollow external'>obtenir un certificat de non gage</a></p> #Ulysse 1164 2015-04-14T05:14:14Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1164#comment316 2015-04-14T05:14:14Z <p>Tout peut être lu dans un ongle : du matin jusqu'à la lune.</p> #Ulysse 1135 2015-03-16T09:15:53Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1135#comment315 2015-03-16T09:15:53Z <p>Oui ! J'aime bien cette dernière proposition, vraiment bien. :) Je l'ai un peu modifiée à ma sauce, peut-être que ce n'est que provisoire, je ne suis pas encore totalement convaincu, je reviendrais donc peut-être à "façon".</p> #Ulysse 1135 2015-03-16T07:32:43Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1135#comment314 2015-03-16T07:32:43Z <p>Ringard, est, il me semble, un tantinet trop négatif, alors que dans oldfashioned on n'a pas vraiment de nuance péjorarive, je crois. Vérifie dans le dictionnaire (vieilli et ridicule, entre autres).<br class="autobr" /> Cette façon vieillotte/désuette/démodée qu'il avait de saluer Molly quittant la scène. Douze mots. :-)</p> #Ulysse 1135 2015-03-16T07:12:20Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1135#comment313 2015-03-16T07:12:20Z <p>Oui, l'idée de départ était de partir sur "ringard", pas vieux, je suis passé à "vieux" pour raccourcir. On pourrait raccourcir encore en "comme il était / faisait ringard" pour garder cette structure de phrase. Ou peut-être simplement "Il avait l'air ringard avec..." ? C'est un problème de fluidité, aussi, et j'aimerais bien pouvoir faire court...</p> #Ulysse 1135 2015-03-16T06:40:25Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1135#comment312 2015-03-16T06:40:25Z <p>Tu sais, on peut agir de manière démodée sans forcément être ou avoir l'air vieux... ;-) Et puis le texte original ne dit pas qu'il était vieux, le monsieur, mais simplement que sa courbette était vieillote, démodée.<br class="autobr" /> Peut-être ceci ? : Désuet qu'il était dans sa façon de saluer Molly au sortir de la scène. <br class="autobr" /> Mais pour garder ta tournure : Qu'il (ou comme il) avait l'air vieillot avec sa révérence à Molly quittant la scène.<br class="autobr" /> Ou bien : Cette façon désuette qu'il avait de saluer Molly quittant la scène. (ma préférée je crois, à voir)<br class="autobr" /> Ou encore : Démodé qu'il était dans sa façon de se courber devant Molly quittant la scène. (moins fluide cependant, non ?)</p> #Ulysse 1122 2015-03-05T20:45:35Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1122#comment311 2015-03-05T20:45:35Z <p>Alors tu étais prédestiné à traduire Joyce... ;-)</p> #Ulysse 1122 2015-03-05T17:28:41Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1122#comment310 2015-03-05T17:28:41Z <p>Oui, je comprends, c'est mieux à présent :) . Merci pour tes messages !</p> <p>(soit dit en passant il m'arrive bien souvent d'appuyer plus fort sur la casserole ou la poêle sur la plaque à induction pour que "ça chauffe mieux" ! ;)</p> #Ulysse 1122 2015-03-05T12:31:29Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1122#comment309 2015-03-05T12:31:29Z <p>Enfoncer, tu vois, on aurait pu le garder pour les charbons, mais pas pour la plaque, dont la surface est rigide et non "enfonçable".</p> #Ulysse 1122 2015-03-05T12:29:16Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1122#comment308 2015-03-05T12:29:16Z <p>Ah oui, je préfère maintenant ! ;-)<br class="autobr" /> "flat" ne qualifie pas la poêle dans cette phrase, mais le verbe "crush", pour évoquer l'horizontalité, ainsi que la force avec laquelle il écrase la poêle sur les charbons, pour qu'elle prenne bien la chaleur et chauffe plus vite. En fait, tu perds cette signification avec la plaque à induction...</p> #Ulysse 1122 2015-03-05T06:12:24Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1122#comment307 2015-03-05T06:12:24Z <p>Colle la poêle sur la plaque rouge, oui, c'est ce qui a le plus de sens et garde le plus sa simplicité :) .</p> <p>Plate venait de flat à la base, et puis je l'ai laissé à cause du rythme sec ensuite.</p> #Ulysse 1122 2015-03-04T19:53:26Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1122#comment306 2015-03-04T19:53:26Z <p>Enfoncer : absolutely not.<br class="autobr" /> Il colle la poêle à/sur la plaque rouge ?</p> #Ulysse 1122 2015-03-04T19:51:57Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1122#comment305 2015-03-04T19:51:57Z <p>O.K., rouge pour « live », oui, bien sûr. Mais pourquoi la poêle plate ? Poêle tout seul suffit non ? On ne va pas l'imaginer gondolée... J'aime pas l'induction.<br class="autobr" /> Je dirais « colle la poêle sur la plaque rouge ».</p> #Ulysse 1122 2015-03-03T17:36:22Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1122#comment304 2015-03-03T17:36:22Z <p>Ça m'embête de perdre la plaque rouge (je tiens à la plaque rouge :). "Enfonce la poêle sur la plaque rouge" ? Ou bien alors "Plaque la poêle sur l'induction rougie" ? Cogite cogite.</p> #Ulysse 1122 2015-03-03T07:31:38Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1122#comment303 2015-03-03T07:31:38Z <p>Tu n'as qu'à dire qu'il plaque la poêle sur le feu... ;-)</p> #Ulysse 1122 2015-03-03T07:27:10Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1122#comment302 2015-03-03T07:27:10Z <p>Oui, tout à fait d'accord, il s'agit bien ici du geste d'enfoncer la poêle sur les charbons pour qu'elle prenne, j'imagine, toute la chaleur. Il a fallu adapter car bien sûr la scène se déroule à présent de nos jours, les charbons n'étaient donc pas possibles, d'où l'adaptation sur le geste un peu sec de la poêle sur la plaque. Ce pourrait être le geste d'appuyer fort la poêle sur la plaque pour qu'elle chauffe plus vite, mais ça impliquerait de rallonger beaucoup la phrase.</p> <p>Je n'ai pas trouvé encore toutes les solutions dans chaque passage pour les actualiser, mais ça vient aussi progressivement au fil des relectures. Content que ce fragment-là te plaise en tout cas ! Et merci pour tes passages réguliers ! :)</p> #Ulysse 1122 2015-03-03T06:51:44Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1122#comment301 2015-03-03T06:51:44Z <p>Bonjour Guillaume !</p> <p>Même si j'aime beaucoup la poésie de « claque la poêle plate sur la plaque », énormément même, je ne crois pas que « crush the pan flat » se réfère à à la profondeur ou à la forme de la poêle. « To crush flat » signifie écraser, aplatir quelque chose. Le fait que l'adjectif « flat » soit placé après le nom « pan » montre qu'il qualifie non pas le nom mais le verbe. Je dirais qu'il plaque la poêle, mais pas sur la plaque à ce moment-là, sur les charbons...</p> <p>J'ai aussi été agréablement surprise par la modernité de ta traduction, avec la plaque rouge pour les charbons ardents, et le surfing du beurre... Si tout le reste est « ré-actualisé » de la sorte, ça peut donner un résultat vraiment intéressant.</p> <p>En tout cas, lue à haute voix, ta traduction a du punch, une rythmique jazzy qui me plaît beaucoup.</p> <p>Keep up the good work !</p> #Ulysse 1115 2015-02-24T10:00:19Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1115#comment300 2015-02-24T10:00:19Z <p>Simple et vrai.</p> #Ulysse 1089 2015-01-29T18:00:54Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1089#comment299 2015-01-29T18:00:54Z <p>Pour info, nos échanges sur Twitter avec Sabine à ce sujet :</p> <p><img src="http://www.fuirestunepulsion.net/IMG/png/capture_d_ecran_2015-01-29_a_18.46.13.png" /> <img src="http://www.fuirestunepulsion.net/IMG/png/capture_d_ecran_2015-01-29_a_18.46.24.png" /></p> #Ulysse 1089 2015-01-29T17:51:22Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1089#comment297 2015-01-29T17:51:22Z <p>Il faut ! (tenter)</p> <p>J'aime assez le "d'une vieille", plus simple, que je vais peut-être te piquer (t'emprunter), peut-être en plus complet ("d'une vieille femme"). Pour effondré c'est plus complexe, il faut encore que murisse...</p> #Ulysse 1089 2015-01-29T12:24:50Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1089#comment296 2015-01-29T12:24:50Z <p>"Mort : d'une vielle : le vagin gris et effondré, celui du monde"<br class="autobr" /> (je tente hein)</p> #Ulysse 1064 2015-01-04T17:32:55Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1064#comment295 2015-01-04T17:32:55Z <p>Acheter des terrains vagues et sableux au gouvernement turc et y planter des eucalyptus.</p> #Ulysse 1033 2014-12-04T05:55:48Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1033#comment294 2014-12-04T05:55:48Z <p>Si c'était une femme, elle se serait appelée Nathalie.</p> #Ulysse 1023 2014-11-25T17:43:13Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1023#comment293 2014-11-25T17:43:13Z <p>Oui, et c'est la même chose à la phrase suivante mais sur le versant géographique (joggerfry, je continue d'y cogiter) avec les noms d'îles Inishturk, Inishark, Inishboffin. Merci encore :)</p> #Ulysse 1023 2014-11-25T06:28:28Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1023#comment292 2014-11-25T06:28:28Z <p>Bloom se souvient, ou entend, des petits garçons réciter l'alphabet. Pour eux les mots seraient mnémotechniques, donc importants.</p> #Ulysse 1023 2014-11-25T06:05:53Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1023#comment291 2014-11-25T06:05:53Z <p>My pleasure !<br class="autobr" /> J'ai vu que les mots étaient passés à la trappe. ;-) <br class="autobr" /> J'aime beaucoup le « ope&cul », l'un ne va pas sans l'autre, cul&chemisetrouée.</p> #Ulysse 1023 2014-11-24T18:00:27Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1023#comment290 2014-11-24T18:00:27Z <p>Merci pour cette proposition, je la reprends ici (avec légère variante sur le ope & cul) avec plaisir !</p> <p>Suis passé totalement à côté des mots, je l'avoue, je n'ai vu que les sons et, surtout, je ne me suis pas du tout attardé à la publication... Beaucoup mieux comme ça !</p> #Ulysse 1023 2014-11-24T07:33:44Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1023#comment289 2014-11-24T07:33:44Z <p>Passe pour un collier de lettres de l'alphabet (sans H, I, et J, X, Y et Z) un assemblage de mots (ah, bee, see... rust, you...) pas évident du tout à traduire.</p> <p>Je me demandais si ceci conviendrait :</p> <p>Ahbéecédé euhaifegeai cas-elleaime ope-et-cul èrerestéuvée doublevé.</p> <p>Joyce a inventé le #hashtag avant l'heure.</p> #Ulysse 1021 2014-11-23T09:23:49Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1021#comment288 2014-11-23T09:23:49Z <p>C'est un sujet intéressant car les deux traductions (Morel en 1929 et Aubert en 2004) ne sont pas d'accord sur la question. Là-dessus je suis plutôt la version de Morel car c'est d'un calcul de marge qu'il s'agit : Bloom se demande "combien il se fait sur le Porter en un mois". Mais, on est d'accord, le sens littéral des mots implique plutôt une remise ou une ristourne.</p> #Ulysse 1021 2014-11-22T17:55:28Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1021#comment287 2014-11-22T17:55:28Z <p>Disons dix ballots de came.Imagine qu'on lui baisse l'affaire de dix pour cent. Ou plus quinze</p> #Ulysse 1021 2014-11-22T10:38:54Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article1021#comment286 2014-11-22T10:38:54Z <p>Disons dix ballots de came.Imagine qu'on lui baisse l'affaire de dix pour cent. Ou plus quinze</p> <p>Commentaire :<br class="autobr" /> Barrel se traduit "<strong>baril</strong>" mais en transport de came cela peut se traduire plus justement par balles ou ballots<br class="autobr" /> Quand ou utilise <strong>got</strong> puis ensuite<strong> off</strong> dans ce cas il semble que l'esprit de la chose n'est pas un gain mais une réduction de prix.<br class="autobr" /> Si c'était un gain on aurait utilisé "« he is making ten percent »"Ensuite say, ne se traduit pas toujours par "disons" on peut diversifier car répétition dans la même phrase par "Imagine" Le contexte tranchera quel mots utiliser en finale. Mais sur ce court extrait voici l'esprit de la chose tel que perçu dans sa minimalité</p> #Ulysse 815 2014-11-05T05:45:00Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article815#comment285 2014-11-05T05:45:00Z <p>Aussi le choix d'un art, qu'elle pratiquera assidûment dès son jeune âge peut-il être d'un précieux secours. Il peut devenir enseignant semi-bénévole pour les pays du tiers-monde, médecin sans frontières, chargé de mission humanitaire philanthropique, etc. Votre porte-bonheur : Le Lion. C'est cela, l'homme Poissons : la pure magie. Osez nos é solutions <a href="http://www.footballpro.fr/" class="spip_out" rel='nofollow external'>voyance immédiate</a> pas cher. Réussite dans le domaine des arts, de préférence à travers les personnes qui lui sont associées par contrat : époux, partenaires, associées. L'éducation de la petitefille Sagittaire Elle épanouit son sourire aux jolies fossettes à la vue d'un poney, d'un chat de gouttière ou d'un lézard. L'excellence en tout.</p> #Ulysse 359 2014-11-04T00:41:51Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article359#comment284 2014-11-04T00:41:51Z <p>Qu'elle s'améliore, se perfectionne, s'élève. Pourquoi ? C'est inexplicable. Le Cancer, fertile, apaisant, qui cherche vos éclats vifargent. Gémeaux ascendant Balance Physique : Belle, harmonieuse, cette étoile parmi les étoiles du voyance présente souvent quelque chose d'éthéré. Visitez nos é solutions <a href="http://tinyurl.com/p6pxkjb" class="spip_out" rel='nofollow external'>voir le site</a> efficaces. tout est juste beau et bon ? Et le nôtre, le faux ? Dans le doute. Terriblement jaloux. Moral : Volonté de réussir en espèces sonnantes et trébuchantes, au service d'un tempérament perfectionniste, parfois maniaque, et donc tout mouillé d'une pluie de principes : moraux, éthiques, religieux denrée rare socioculturels, alimentaires, diététiques, biologiques, et autres. L'énergie, alimentée par la vie psychique, parfois presque onirique, du natif, ne présente rien de particulièrement transcendant.</p> #Ulysse 523 2014-11-03T13:05:21Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article523#comment283 2014-11-03T13:05:21Z <p>Pierre S - Co-gérant Je suis médecin et j'utilise le SMS pour réduire le nombre des absences aux rendez-vous. La confirmation de rendez-vous. Demander à mes patients des convoyance en lignes à respecter avant une consultation tels que : des résultats des analyses sanguines, des médicaments, ne rien manger avant de venir.  Marketing par sms Envoi SMS médical Communiquez efficacement avec vos patients grâce à l'envoi d'une campagne de marketing SMS ! Communiquez avec vos patients par SMS efficacement et en toute simplicité ! L'importance et l'efficacité de SMS marketing dans le domaine médical : Afin d'éviter l'absence des patients et tout oubli de rendez-vous médical, le médecin ou le spécialiste de la santé peut recourir aux SMS pour leur rappeler des RDV de consultation. Visitez nos offres <a href="http://www.marketingmms.com" class="spip_out" rel='nofollow external'>Marketing MMS</a> efficaces. Elle vous aide à entretenir une relation quasi instantanée avec vos prospects.</p> #Ulysse 814 2014-11-02T22:32:47Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article814#comment282 2014-11-02T22:32:47Z <p>Adaptable des documents secrets, voyance ou elle ne lésinera jamais <a href="http://www.annuairevoyance.net/Voyants-en-ligne.html" class="spip_out" rel='nofollow external'>cliquer ici</a> de la vierge. Moral : volonté de vivre les caractérise. Qui vous avez la vierge l'autorise à un côté pince-sans-rire, votre aisance de votre énergie tout le plus grave..</p> #Ulysse 786 2014-11-02T17:09:34Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article786#comment281 2014-11-02T17:09:34Z <p>illusoires prenons-la sur investissement impressionnant. Envoyer vos sms <a href="http://www.re-actionscitoyennes.fr" class="spip_out" rel='nofollow external'>SMS en masse</a> téléphone marketing. Vous envoyez de leur sms prix très vite, seul. Vous pouvez suivre l'état de données. Après votre propre maîtrise des mobile chefs d'entreprise. Tous vos sms à destination de neutralité ; Je vous serez capable d'envoyer un courrier postal ou un média innovant pour rester en y associant téléphonie une solution d' envoi sms mailing..</p> #Ulysse 842 2014-05-28T16:58:57Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article842#comment230 2014-05-28T16:58:57Z <p>Oui, c'est vrai le "pas vrai" est un peu plat. Suis parti sur "ne crois-tu pas", voir si ça colle.</p> <p>Pour <i>Flutier</i>, ça vient de l'Ulysse 836 en fait, où il était question de "ta voix la plus douce", le féminin via de là. Ou bien alors reprendre en entier "de ta voix la plus douce" ?</p> #Ulysse 842 2014-05-27T06:56:57Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article842#comment229 2014-05-27T06:56:57Z <p>Oups !</p> <p>do you not think ( et non don't you think comme j'avais d'abord écrit)</p> <p>ne penses-tu pas ? ( moins familier que pas vrai)</p> <p>Le noir est dans nos âmes, ne penses-tu pas ? Plus enchanté.</p> <p>Darkness is in our souls do you not think. Flutier.</p> #Ulysse 842 2014-05-27T06:47:47Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article842#comment228 2014-05-27T06:47:47Z <p>Darkness is in our souls, don't you think ?</p> <p>Le noir est dans nos âmes, pas vrai ?</p> <p>oui, très belle version</p> <p>Flutier.</p> <p>Plus douce.</p> <p>pourquoi le féminin ?</p> <p>Plus doux, plus effilé, plus enchanté ,comme la flûte...</p> #Ulysse 802 2014-05-10T06:56:12Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article802#comment226 2014-05-10T06:56:12Z <p>Carrément ! J'aime bien cette formulation, c'est modifié. Merci ! :)</p> #Ulysse 802 2014-05-09T18:59:29Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article802#comment225 2014-05-09T18:59:29Z <p>Pourquoi pas "ses pieds bleuis" ? Pour rendre le participe passé, et intégrer une tournure élégante.</p> #Ulysse 583 2013-12-11T05:39:05Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article583#comment196 2013-12-11T05:39:05Z <p>Coucou, .0Le seul Ulysse dont je me souvienne c'est celui du dessin animé dont l'histoire se déroule dan sun monde galactique ! Belle époque</p> <p> Roxane de <a href="http://fr.grandluxurytravel.com/hotel/the-st-regis-new-york" class="spip_out" rel='nofollow external'>st regis hotel new york</a></p> #Ulysse 672 2013-12-09T07:22:28Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article672#comment195 2013-12-09T07:22:28Z <p>Merci !</p> <p>Oui, pourquoi pas, labyrinthe noir, noir labyrinthe, faut que je cogite...</p> #Ulysse 672 2013-12-08T21:54:52Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article672#comment194 2013-12-08T21:54:52Z <p>Pourquoi pas "un labyrinthe noir", plutôt ? Ça sonne mieux il me semble. (m'enfin, c'est que j'en dis :))</p> <p>Sinon, il est très beau celui-ci !</p> #Ulysse 591 2013-10-19T17:56:00Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article591#comment192 2013-10-19T17:56:00Z <p>En fait j'aime mieux ta traduction (on entend mieux le pas inégal de l'ïambe et de toute manière personne ne sait ce qu'est un tétramètre acatalectique, donc).</p> #Ulysse 591 2013-09-22T07:37:44Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article591#comment187 2013-09-22T07:37:44Z <p>Oui, c'est ce que j'avais choisi à la base, mais pour une raison qui m'échappe, à la dernière minute, en préparant la mise en ligne, je l'ai changé...</p> #Ulysse 591 2013-09-19T13:45:47Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article591#comment186 2013-09-19T13:45:47Z <p>Il me semble que l'on dirait plutôt : tétramètres ïambiques acatalectiques.</p> #Ulysse 588 2013-09-15T08:12:39Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article588#comment185 2013-09-15T08:12:39Z <p>toujours ce bel acharnement...</p> #Ulysse 560 2013-09-09T00:24:29Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article560#comment184 2013-09-09T00:24:29Z <p><img src='http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/squelettes-dist/puce.gif' width="8" height="11" class="puce" alt="-" /> Oui<br class="autobr" /> dit Mr Désir<br class="autobr" /> Vous avez là deux poèmes<br class="autobr" /> Si vous pouvez les publier :<br class="autobr" /> "Plupart du temps"<br class="autobr" /> "Une voix sans personne"</p> #Ulysse 574 2013-09-01T06:45:39Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article574#comment183 2013-09-01T06:45:39Z <p>Comme-ça, pour le fun : Son regard s'assombrit en pleine lumière</p> #Ulysse 500 2013-08-27T06:17:53Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article500#comment182 2013-08-27T06:17:53Z <p>Suis bête, j'avais pas vu que c'était un lien. Ça m'étonnait aussi. Je serai plus attentive.</p> #Ulysse 505 2013-08-27T06:15:04Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article505#comment181 2013-08-27T06:15:04Z <p>L'image est excellente !</p> #Ulysse 505 2013-08-24T12:00:57Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article505#comment180 2013-08-24T12:00:57Z <p>Oui, l'image de la note ne fonctionnait plus, j'ignore pourquoi, je viens de la corriger. Je ne suis pas si loin du sens finalement avec ma devise footballistique :). Merci de t'être ainsi insinuée en tout cas !</p> <p>Ce qui est amusant c'est que si Sir John a vraiment chevauché "per vias rectas" ce jour-là des Ards of Down jusqu'à Dublin, ça devait être avec un cheval amphibie.</p> #Ulysse 500 2013-08-24T11:53:52Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article500#comment179 2013-08-24T11:53:52Z <p>La note conduisait déjà à cette page Wikipedia ;) .</p> #Ulysse 499 2013-08-24T11:52:17Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article499#comment178 2013-08-24T11:52:17Z <p>Merci Danielle, c'est corrigé.</p> #Ulysse 505 2013-08-24T06:51:19Z http://www.fuirestunepulsion.net/ulysse/spip.php?article505#comment175 2013-08-24T06:51:19Z <p>Per vias rectas = par la voie droite (en fait il y a un pluriel en latin, mais je crois qu'il fait faux sens en français) (je me permets de m'insinuer dans le blanc de la note).</p>