Il y a foule au marchéc’est plein de mères qui gémissentl’info vient de tomber :il nous reste cinq ans à geindre.Le mec de la télé pleuraitdisait que la terre crevait vraimenttant de larmes son visage ruisselaità ça qu’on sait qu’il disait vrai.J’ai entendu les téléphones, les opéras, les mélodies qu’on aimej’ai vu les gosses, les jouets, les grille-pains, les écransj’ai tellement mal à mon hangar de crâneil est plein comme un œufj’ai dû bourrer tellement de trucs là-dedanspour que tout rentre.Tous ceux qui sont gros-maigreset ceux qui sont grands-petitstous ceux qui sont personneet ceux qui sont quelqu’unvont me manquer j’aurais pas cru.Une fille de mon âge a perdu la têtec’est des gamins qu’elle a frappéset si le noir l’avait pas retenueje crois qu’elle les aurait tués.Un militaire au bras pétél’œil rivé sur des roues de Cadillacun flic à genoux baisant les pieds d’un prêtreet un pédé qui vomit voyant çaje crois que je t’ai déjà vue boirede longs milkshakes glacéstout sourire, toute heureuse, pleine de viecomment savoir que tu finirais dans cette chanson ?Et il fait froid il pleut et je me crois dans un filmet je pense à Maman et je veux remonter le tempston visage, ta race, ta façon de parlerembrasse-moi, t’es superbe, j’aimerais tant que tu marches !On a cinq ans, j’en ai plein les yeuxCinq ans, comment savoirOn a cinq ans, mon crâne me tortureCinq ans, c’est tout ce qu’on a.
Five years est une chanson de 1972, elle ouvre le fameux album The Rise and Fall of Ziggy Stardust and the Spiders from Mars, c’est une ballade pré-apocalyptique inspirée, semble-t-il, par un rêve. Alors quand on m’invite indirectement à la traduire, forcément, j’écoute. Je n’ai pas de tendresse particulière pour cette chanson (au sens où je pourrais en avoir, par exemple, pour Lady Grinning Soul ou Letter to Hermione) mais j’éprouve néanmoins une certaine forme de retenu à mettre les mains là-dedans : toujours peur, s’agissant d’une chanson pop, que l’aura s’évanouisse quand on fixe le sens. J’aime pouvoir redécouvrir sans cesse la même chanson sans en savoir le sens, les chansons pop font ça. Enfin. Nul besoin de présenter personne. On peut trouver partout le texte original, par exemple ici, et écouter la chanson via le lecteur Youtube.
♗Les plus lus : 270513 · 100813 · 130713 · 120614 · 290813 · 271113 · 010918 · 211113 · Fuir est une pulsion, listing adolescent · 120514 ·Derniers articles : 190424 · 180424 · 170424 · 160424 · 150424 · 140424 · 130424 · 120424 · 110424 · 100424 · Au hasard : 090516 · 150816 · fuir, là-bas fuir, par François Bon · 030224 · 261123 · 060911 · 180319 · 230919 · 020518 · 301113 · |
♘Quelques mots clés au hasard : TMNT · Marcel Allain · Samuel Beckett · Joan Didion · George Saunders · Mamoru Oshii · Bk · Phantasy Star · André Markowicz · Lune · David Lang · Honoré d’Urfé · Elli Kronauer · Björk · Mélanie Yvon · Patti Smith · Mircea Cărtărescu · Seymour Mayne · Clément Marot · Dante Alighieri · Revue · Golden Kamui · Informatique · Jim Jarmusch · George Onslow · Fabrizia Ramondino · Agatha Christie · Dominique Scali · André Dussolier · Chrétien de Troyes |
♙Guillaume Vissac est né dans la Loire un peu après Tchernobyl. Éditeur pour publie.net entre 2015 et 2022, fondateur en 2023 du laboratoire d’édition Bakélite, il mène également ses propres chantiers d’écriture et de traduction, principalement en ligne (mais pas que).Livres : Vers Velvet (Pou, Histoires pédées, 2020). Accident de personne (Othello, réédition 2018) · Le Chien du mariage (traduction du recueil d'Amy Hempel, Cambourakis, 2018) · Mondeling (avec Junkuu Nishimura, publie.net, 2015) · Coup de tête (publie.net, 2013, réédité en 2017) · Accident de personne (publie.net, 2011) · Livre des peurs primaires (publie.net, 2010) · Qu'est-ce qu'un logement (publie.net, 2010) |