Accueil > Ulysse par jour
Ulysse par jour
2012 : James Joyce « tombe », comme le veut la formule, dans le domaine public. Moment idéal pour entreprendre un projet fou : traduire ce monument, jour après jour, phrase après phrase (ou presque). Deux traductions françaises sont déjà parues : une première, en 1929, signée Auguste Morel, assisté de Stuart Gilbert, Valery Larbaud et l’auteur lui-même et une seconde en 2004, menée par une équipe d’écrivains, traducteurs et universitaires sous la direction de Jacques Aubert. On n’ira pas dans cette direction mais on ne se privera pas de se référer à l’une ou à l’autre (cf. diverses notes de bas de page). Le but du jeu, dans cet exercice, serait d’opérer, par le biais de la traduction, une sorte de piratage poétique, au sens où l’entendait par exemple Kathy Acker. Que ceux qui veulent me joindre dans la bataille s’amènent : la phrase originale est dépliable en haut de chaque page et les commentaires sont faits pour ça.
-
#Ulysse 23
28 février 2012, par Guillaume Vissac
—Tell me, Mulligan, Stephen said quietly.
-
#Ulysse 22
27 février 2012, par Guillaume Vissac
Ceasing, he began to shave with care.
-
#Ulysse 21
26 février 2012, par Guillaume Vissac
He laid the brush aside and, laughing with delight, cried :
—Will he come ? The jejune jesuit !
-
#Ulysse 20
25 février 2012, par Guillaume Vissac
Buck Mulligan’s gay voice went on.
—My name is absurd too : Malachi Mulligan, two dactyls. But it has a Hellenic ring, hasn’t it ? Tripping and sunny like the buck himself. We must go to Athens. Will you come if I can get the aunt to fork out twenty quid ?
-
#Ulysse 19
24 février 2012, par Guillaume Vissac
Stephen Dedalus stepped up, followed him wearily halfway and sat down on the edge of the gunrest, watching him still as he propped his mirror on the parapet, dipped the brush in the bowl and lathered cheeks and neck.
-
#Ulysse 18
23 février 2012, par Guillaume Vissac
He pointed his finger in friendly jest and went over to the parapet, laughing to himself.
-
#Ulysse 17
22 février 2012, par Guillaume Vissac
—The mockery of it ! he said gaily. Your absurd name, an ancient Greek !
-
#Ulysse 16
21 février 2012, par Guillaume Vissac
A pleasant smile broke quietly over his lips.
-
#Ulysse 15
20 février 2012, par Guillaume Vissac
The plump shadowed face and sullen oval jowl recalled a prelate, patron of arts in the middle ages.
-
#Ulysse 14
19 février 2012, par Guillaume Vissac
He skipped off the gunrest and looked gravely at his watcher, gathering about his legs the loose folds of his gown.