Accueil > Ulysse par jour > #Ulysse 867

#Ulysse 867

samedi 21 juin 2014, par Guillaume Vissac

La phrase originale

Staunch friend, a brother soul : Wilde’s love that dare not speak its name.

Fidèle ami(e) [1]
âme fraternelle :
pour Wilde l’amour qui n’ose pas dire son nom [2].

Progression : 6.16 %



[1On suppose qu’il est toujours question d’Esther, évoquée dans la phrase précédente en Ulysse 866, mais cette expression, brother soul, fait aussi le lien avec le souvenir de l’ami proche de Stephen, Cranly, en Ulysse 868, d’où le flou sur le genre.

[2Un ver issu du poème Two Loves de Lord Alfred Douglas, célèbre pour avoir été utilisé contre Oscar Wilde à son procès pour homosexualité

Un message, un commentaire ?

Qui êtes-vous ?
Votre message