Indépendamment de la qualité du texte, suis gêné, quelque part, dans L’employé, quelque part dans la langue, saurais pas dire pourquoi, peut-être la traduction.

Un mail à V. pour lui dire de répondre.

Vie grise : se débarrasser de ces réactions qui nous tiennent en joue sans notre accord et qui disent : j’espère que pour mon augmentation... Avoir en tête que l’on n’a pas besoin de cette augmentation.

Un autre monstre du métro bien mise, une retraitée, elle est coquette, mais ce qu’elle sort de sa cage thoracique c’est un autocollant, il dit : le cheval : ça ne se mange pas et elle le plaque sur la vitre. Elle porte un de ces badges aux yeux de chat qui dit : la fourrure m’a tué.

Mueller (204 mots) :

Une voix derrière le verre liquide d’Imke Leal.
Elle dit : - Je t’ai ouvert les lèvres avec les
doigts pour qu’elles n’irrespirent pas. Je t’ai
compté les dents une à une pour être sûr. Je te
le dis pour que tu saches. Je te le dis, aussi,
car, comme je te l’ai déjà expliqué, kolioross,
tu m’appartiens. J’ai le droit de m’assurer que
la marchandise est bien conforme. Conforme, mot
que j’ai choisi moi-même. Conforme à quoi, moi,
je ne sais pas, mais il arrive parfois que l’on
s’assure de la bonne qualité d’une orange, lors
d’un troc, en pressant via l’écorce les cuisses
moelleuses. C’est ce mot qui nous vient dans la
trachée alors : conforme à l’idée que nous nous
faisons d’une orange comestible. J’aimerais que
tu te souviennes, oui j’aimerais tant que tu te
souviennes de ces paroles & de ces mots lorsque
tu te réveilleras de la fige... A vrai dire, je
ne sais pas pourquoi j’ai ce désir... Peut-être
car j’ignore encore quel sera mon premier geste
lorsque tes yeux d’eux-mêmes s’ouvriront : main
tendue ou dressée contre toi pour t’occire. Sur
mes doigts je te compte 30 dents, quelques fils
de salive & de sang. Tu es sans doute conforme.


mardi 26 février 2013 - mardi 1er juillet 2025




34050 révisions
# Objet Titre Auteur Date
Article publié Article 010625 GV il y a 20 heures
Article publié Article 310525 GV hier
Article publié Article 300525 GV hier
Les plus lus : 270513 · 100813 · 130713 · 120614 · 290813 · 271113 · 010918 · 211113 · Fuir est une pulsion, listing adolescent · 120514 ·

Derniers articles : 010625 · 310525 · 300525 · 290525 · 280525 · 270525 · 260525 · 250525 · 240525 · 230525 ·

Au hasard : 190123 · 060809 · 120618 · 270222 · 131013 · 220420 · 140113 · 240920 · 030724 · 100216 ·
Quelques mots clés au hasard : Haruko Ichikawa · Leonard Cohen · Samantha Harvey · Maurice Maeterlinck · Tao Lin · Jean Gilbert · Alban Lecuyer · Gungor · Daisuke Imai · Studio Walrus · Edward Munch · Dominique Dussidour · Valery Larbaud · Joseph Danan · JJK · Catulle · Ludwig Wittgenstein · Khruangbin · Frédéric Leal · Raymond Chandler · Temps · Claude Simon · Shirley Jackson · Yun Sun Limet · J.R.R. Tolkien · Antonio Vivaldi · Brice Parain · Manuela Draeger · Greg Foat Group · Matriochkas

Guillaume Vissac est né dans la Loire un peu après Tchernobyl. Éditeur pour publie.net entre 2015 et 2022, fondateur en 2023 du laboratoire d’édition Bakélite, il mène également ses propres chantiers d’écriture et de traduction, principalement en ligne (mais pas que).

Livres : Vers Velvet (Pou, Histoires pédées, 2020). Accident de personne (Othello, réédition 2018) · Le Chien du mariage (traduction du recueil d'Amy Hempel, Cambourakis, 2018) · Mondeling (avec Junkuu Nishimura, publie.net, 2015) · Coup de tête (publie.net, 2013, réédité en 2017) · Accident de personne (publie.net, 2011) · Livre des peurs primaires (publie.net, 2010) · Qu'est-ce qu'un logement (publie.net, 2010)